"Мой сахар - твой сахар, мутсера..."
самое длинное литовское слово(уже было где-то но лень искать :gigi: )

nebeprisikiškiakopūsteliaudavome = мы больше не могли набрать достаточно заячьей капусты.
Причем много раз.
ne - отрицание, nebe - больше не,
pri здесь несет значение "достаточно на-"
si - обращение к себе, значит для себя собирали,
kiškiakopūsteliau - собственно корень слова "собирать заячью каппусту", сюда прилипает тот "на-" и становится "насобирать",
davo - отсылка к многоразовому действию в прошлом,
me - множественное число первого лица.
© Хвост


@темы: дядюшка Поджер и Ко